top of page

Un profesor român predă limba franceză la Academia de Limbi Străine a CIOR/NATO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

        În perioada 15 – 30 iulie 2017, la Academia Navală din oraÈ™ul Gdynia, Polonia, s-au desfășurat cursurile de limbi străine, engleză È™i franceză, ale Academiei de Limbi Străine (CLA) a CIOR/NATO.

Academia de limbi străine a CIOR (CLA) organizează cursuri de învățare a limbilor franceză È™i engleză, acordând un spaÈ›iu important însuÈ™irii lexicului militar al NATO. Profesorii de specialitate, lingviÈ™ti si pedagogi desăvârÈ™iÈ›i, sunt selecÈ›ionaÈ›i, pe bază de concurs, dintre ofiÈ›erii în rezervă ai țărilor membre ale CIOR. La rândul lor, stagiarii sunt ofiÈ›eri în rezervă ai NATO sau ofiÈ›eri activi provenind din noile democraÈ›ii ale Europei centrale È™i de răsărit.

     La sfârÈ™itul stagiului, cursanÈ›ilor le sunt propuse examene È™i teste conform STANAG 6001 obÈ›inând astfel certificatul de cunoaÈ™tere a limbii respective până la nivelul maxim 3, pentru fiecare dintre cele patru competenÈ›e: înÈ›elegere scris, înÈ›elegere oral, exprimare în scris, exprimare orală.  

     Urmând cursurile de limbi străine ale CLA, participând cu conÈ™tiinciozitate la un program riguros È™i bine structurat de franceză sau engleză, într-un mediu multicultural deosebit, favorabil studiului È™i comunicării, stagiarii reuÈ™esc să-È™i perfecteze un instrument indispensabil misiunilor desfășurate la nivel NATO.

     Ca iniÈ›iativă a CIOR/NATO, Academia de Limbi Străine (CLA), creată în anul 2000, în ideea sprijinirii Parteneriatului pentru Pace, a oferit unui număr mare de ofiÈ›eri venind din toate țările Europei centrale È™i de răsărit posibilitatea să urmeze cursuri atractive de engleză È™i franceză, încheiate cu examene È™i teste de specialitate STANAG 6001, sub îndrumarea unor ofiÈ›eri-instructori, pedagogi È™i lingviÈ™ti talentaÈ›i.

    Este al patrulea an consecutiv în care dl. Cuncea Nicolae (cpt.®), fost profesor la Centrul de Limbi Străine al Universității de Apărare ”Carol I” din BucureÈ™ti, este invitat să predea limba franceză în cadrul CLA-2017, sesiune care reuneÈ™te cadre militare È™i civili, din armatele tuturor țărilor membre ale NATO.   

Nicolae Cuncea este profesor de limba franceză ÅŸi limba română, cu o bogată ÅŸi îndelungată experiență didactică în învățământul gimnazial, liceal È™i în învățământul superior. A predat limba franceză la liceele „Electronica” È™i „Constantin BrâncuÈ™i” din BucureÈ™ti iar din anul 1991 a lucrat ca traducător È™i interpret de conferinÈ›e la Ministerul Apărării NaÈ›ionale.

     În perioada 2003-2014 a predat limbă, cultură È™i civilizaÈ›ie franceză precum È™i limba Română ca limbă străină pentru ofiÈ›eri străini, la Centrul de Limbi Străine al Universității de Apărare „Carol I”- BucureÈ™ti, utilizând metode È™i mijloace moderne de predare a limbilor străine, dând dovadă de pasiune, dinamism È™i tact pedagogic.

     În octombrie 1992 participă, la Paris, la concursul internaÈ›ional al profesorilor de limba franceză  "Enseigner avec TV-5", organizat de revista "Le français dans le monde", canalul de televiziune TV-5 ÅŸi FederaÅ£ia InternaÅ£ională a Profesorilor de Limba Franceză ÅŸi este declarat LAUREAT al Concursului.

     În anul 2005 – urmează Cursul de formator  « Français–Langue Etrangère », în cadrul CIFR-Rochefort (Cours International de Français de Rochefort), Åžcoala de Jandarmerie – Rochefort, FranÅ£a; 

     În acelaÅŸi an, la Nantes, în FranÅ£a, obÅ£ine Diploma DELF – « Diplôme D’Etudes de Langue Française » (niveaux A1-A2-B1-B2) ÅŸi Diploma DALF – « Diplôme Approfondi de Langue Française » (niveaux C1-C2), Centre de Certification en Langue Française de l’Académie de Nantes (IRFFLE)

             Începând cu anul 2014, profesorul Cuncea Nicolae predă cursul de limbă ÅŸi civilizaÅ£ie franceză la Academia de Limbi Străine a CIOR/NATO – Bruxelles, în cadrul sesiunilor de limbi străine pe care Academia le organizează anual întro È›ară membră NATO.

Lucrări publicate: “Gramatică ÅŸi Anecdote în limba franceză”, „DicÅ£ionarul francez-român de terminologie militară”. În prezent se află în redactare manualul ÅŸi caietul de exerciÅ£ii „Le français que l’on parle”.

      A tradus în limba franceză numeroase lucrări de istorie ÅŸi teorie militară precum: „De la Esculeu la Alba Iulia. Un mileniu de istorie românească în cronistica ÅŸi istoriografia ungaro-germană” (Mircea Dogaru), „ForÅ£ele navale la Dunărea de Jos ÅŸi Marea Neagră în secolele I-VI” (Mihai Zahariade ÅŸi Octavian Bounegru), „Misiunea Militară Franceză a generalului Henry Mathias Berthelot în România, 1916-1918”, "Bucarest" (Paul Morand - fragmente din roman), în revista ARC (FundaÅ£ia Culturală Română), nr.1-2 BucureÅŸti, 1994, “La Question d’Orient, les Grecs et les Roumains (1800-1923)”, în Revista Româno-Elenă de Istorie Militară, 2001, 80 p.

bottom of page